YOU SAID:
The moment you arrived built you up. The sun was in your eyes. You couldn’t believe it.
INTO JAPANESE
あなたが到着した瞬間はあなたを作り上げました。太陽があなたの目に入った。信じられませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The moment you arrived you made you up. The sun got into your eyes. I could not believe it.
INTO JAPANESE
あなたが到着した瞬間にあなたはあなたを作り上げました。太陽があなたの目に入った。信じられなかった。
BACK INTO ENGLISH
You made you up at the moment you arrived. The sun got into your eyes. I could not believe it.
INTO JAPANESE
あなたはあなたが到着した瞬間にあなたを作り上げました。太陽があなたの目に入った。信じられなかった。
BACK INTO ENGLISH
You have made you up at the moment you arrived. The sun got into your eyes. I could not believe it.
INTO JAPANESE
あなたはあなたが到着した瞬間にあなたを補った。太陽があなたの目に入った。信じられなかった。
BACK INTO ENGLISH
You supplemented you at the moment you arrived. The sun got into your eyes. I could not believe it.
INTO JAPANESE
あなたはあなたが到着した瞬間にあなたを補った。太陽があなたの目に入った。信じられなかった。
BACK INTO ENGLISH
You supplemented you at the moment you arrived. The sun got into your eyes. I could not believe it.
Come on, you can do better than that.