Translated Labs

YOU SAID:

The moment man devoured the fruit of knowledge, he sealed his fate... Entrusting his future to the cards, man clings to a dim hope. Yes, the Arcana is the means by which all is revealed...

INTO JAPANESE

瞬間人間知識の果実をとりこに、彼は彼の運命を封印した.男はカードに彼の将来を委託、暗く希望にしがみつきます。はい、アルカナはすべての手段を明らかにした.

BACK INTO ENGLISH

Sealed his fate he devoured the fruit of the moment human knowledge... dark clings to hope, he commissioned his future on the card. Yes, arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

暗い人間知識の瞬間のフルーツをとりこに彼彼の運命を密封、彼委託カードに彼の将来を期待するしがみつきます。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

Fruit of the moment of dark human knowledge gripped his sealed his fate, he commissioned card look forward to his future and that, honey. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

暗い人間の知識の現在の果実をつかんだ彼のシールの彼の運命、彼委託カード楽しみ彼の将来に、蜂蜜。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

He grabbed berries of dark human knowledge of current seal his fate, he commissioned card enjoy the honey in his future. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

彼は彼の運命に現在シールの暗い人間の知識の果実をつかんで、彼はカードを依頼した彼の未来の蜂蜜をお楽しみください。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

He grabbed berries of dark knowledge of seals his fate now, enjoy his card and asked his future honey. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

彼は今彼の運命シールの暗い知識の果実をつかんで、彼のカードをお楽しみください、彼の将来の蜂蜜を尋ねた。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

He grabbed the fruit of dark knowledge of sealing his fate now, and enjoy his card asked the honey of his future. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

彼は今、彼の運命を密封の暗い知識の果実をつかんで、彼の将来の蜜を求めて彼のカードをお楽しみください。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

He has now grabbed the fruit of dark knowledge of sealed his fate, seeking the nectar of his future, and enjoy his card. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

彼が今の暗い知識の果実彼の運命を密封、彼の将来、甘露を求めてをつかんで彼のカードをお楽しみください。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

He is now the dark knowledge of fruit sealed his fate and his future, seeking nectar grabbed his card and enjoy the. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

彼は今フルーツの暗い知識が彼の運命を密封し、花の蜜を求めて、自分の将来をつかんで彼のカードには、お楽しみください。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

He is now sealed the fate of his dark knowledge of fruit and, seeking the nectar of the flowers, grabbed his future on his card, and enjoy. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

彼は果物や花の蜜を求めて彼の暗い知識の運命を密封は今、彼のカードに自分の将来をつかんで、お楽しみください。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

Enjoy the dark knowledge of his fate is sealed now, grabbed my future on his card he asked for the nectar of flowers and fruits. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

暗闇を楽しむ彼の運命についての知識は今密封されて、彼は花や果物の蜜を求めた彼のカードに自分の将来をつかんで。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

Knowledge of him enjoying the dark fate is now sealed, he grabbed his future he demanded the nectar of flowers and fruit card. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

暗い運命を楽しんで彼の知識は今密封されて、彼は彼は花とフルーツの蜜を要求した彼の未来をつかんでいます。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

His knowledge is now sealed, he has grabbed his future he demanded the nectar of the flowers and fruits of enjoying the dark fate. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

彼の知識は封印が今、彼は花の蜜や果物の暗い運命を楽しんで彼が要求した彼の未来をつかんでいます。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

His knowledge is sealed now, his nectar and grabbing enjoying the dark fate of the fruits, he claimed his future. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

今、彼の蜜で彼の知識はシールされており、つかんで果実の暗い運命を楽しんで、彼は彼の将来を主張しました。はい、アルカナを明らかにすべての方法。

BACK INTO ENGLISH

Now, with his nectar and sealed his knowledge, he insisted his future enjoying fate grabbed the dark fruit. Yes, the arcana that obviously all the way.

INTO JAPANESE

今、彼の蜜を使って彼の知識を封じた、彼は将来の楽しむ運命が暗い果実をつかんだと主張した。そうです、明らかにアーケードです。

BACK INTO ENGLISH

Now, with his nectar sealed his knowledge, he insisted that the fate to enjoy in the future seized the dark fruit. Yes, obviously it is an arcade.

INTO JAPANESE

今では彼の蜜柑が彼の知識を封じ込めて、彼は将来楽しむ運命が暗い果実をつかまえたと主張しました。はい、明らかにアーケードです。

BACK INTO ENGLISH

Now his mandarin contained his knowledge, he insisted that fate to enjoy in the future caught the dark fruit. Yes, it is obviously an arcade.

INTO JAPANESE

彼の知識は彼のマンダリンに含まれていましたが、将来楽しむ運命が暗い果実を捉えたと主張しました。はい、それは明らかにアーケードです。

BACK INTO ENGLISH

His knowledge was included in his Mandarin, but he insisted that the fate to enjoy in the future captured the dark fruit. Yes, that is obviously an arcade.

INTO JAPANESE

彼の知識はマンダリンに含まれていたが、将来楽しむ運命が暗い果実を捉えたと主張した。はい、それは明らかにアーケードです。

BACK INTO ENGLISH

His knowledge was included in Mandarin, but claimed that the fate to enjoy in the future captured the dark fruit. Yes, that is obviously an arcade.

INTO JAPANESE

彼の知識は北京語に含まれていたが、将来楽しむ運命が暗い果実を捉えたと主張している。はい、それは明らかにアーケードです。

BACK INTO ENGLISH

His knowledge was included in Mandarin, but argues that fate to enjoy in the future captured dark fruits. Yes, that is obviously an arcade.

INTO JAPANESE

彼の知識は北京にも含まれていたが、将来楽しむ運命は暗い果物を捕らえたと主張する。はい、それは明らかにアーケードです。

BACK INTO ENGLISH

His knowledge was also included in Beijing, but he argues that the fate to enjoy in the future captured the dark fruit. Yes, that is obviously an arcade.

INTO JAPANESE

彼の知識は北京にも含まれていたが、将来楽しむ運命が暗い果実を捕らえたと主張する。はい、それは明らかにアーケードです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
02Nov09
1
votes
02Nov09
2
votes
02Nov09
1
votes