YOU SAID:
The mirror is staring back at me.
INTO JAPANESE
鏡をじっと見つめて戻る。
BACK INTO ENGLISH
Stare at the mirror and back.
INTO JAPANESE
ミラーを凝視し、バックアップします。
BACK INTO ENGLISH
Staring at the mirror and back up.
INTO JAPANESE
ミラーで後ろを見つめています。
BACK INTO ENGLISH
Looking back in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡の中を振り返る。
BACK INTO ENGLISH
Look in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡を見る。
BACK INTO ENGLISH
Look in mirror.
INTO JAPANESE
鏡で見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡を見る。
BACK INTO ENGLISH
Look in mirror.
INTO JAPANESE
鏡で見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡を見る。
BACK INTO ENGLISH
Look in mirror.
INTO JAPANESE
鏡で見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡を見る。
BACK INTO ENGLISH
Look in mirror.
INTO JAPANESE
鏡で見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡を見る。
BACK INTO ENGLISH
Look in mirror.
INTO JAPANESE
鏡で見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡を見る。
BACK INTO ENGLISH
Look in mirror.
INTO JAPANESE
鏡で見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡を見る。
BACK INTO ENGLISH
Look in mirror.
INTO JAPANESE
鏡で見てください。
BACK INTO ENGLISH
Look in the mirror.
INTO JAPANESE
鏡を見る。
BACK INTO ENGLISH
Look in mirror.
INTO JAPANESE
鏡で見てください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium