YOU SAID:
The mirror crack'd from side to side. "The curse has come upon me" cried the Lady of Shallot
INTO JAPANESE
鏡は左右にひび割れた。 「呪いが私にやってきた」とシャロットの婦人が叫んだ
BACK INTO ENGLISH
The mirror cracked left and right. "The curse came to me," shouted the lady of Shallot
INTO JAPANESE
鏡が左右にひび割れた。 「呪いがやってきた」とシャロットの婦人が叫んだ
BACK INTO ENGLISH
The mirror cracked from side to side. "The curse has come," shouted the lady of Shallot
INTO JAPANESE
鏡が左右にひび割れた。 「呪いがやってきた」とシャロットの女性は叫んだ
BACK INTO ENGLISH
The mirror cracked from side to side. "The curse is coming," exclaimed the Shallot woman
INTO JAPANESE
鏡が左右にひび割れた。 「呪いがやってくる」とシャロットの女性は叫んだ
BACK INTO ENGLISH
The mirror cracked from side to side. "The curse is coming," exclaimed the Shallot woman
That didn't even make that much sense in English.