YOU SAID:
The minute you walked in the joint, I could tell you were a man of distinction, a real big spender.
INTO JAPANESE
あなたが関節を歩いていた瞬間、私はあなたが傑出した人間であり、本当の大きな浪費家であると言えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The moment you are walking on the joint, I can say that you are an outstanding human being and a real big waste.
INTO JAPANESE
あなたが関節を歩いている瞬間、私はあなたが優れた人間であり、本当に大きな無駄であると言えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The moment you are walking on a joint, I can say that you are a good human being and it is a really big waste.
INTO JAPANESE
あなたが関節の上を歩いている瞬間、私はあなたが良い人間であり、それは本当に大きな無駄だと言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
The moment you are walking on the joints, I can say that you are a good person and that it is really big waste.
INTO JAPANESE
あなたが関節の上を歩いている瞬間、私はあなたが良い人であり、それは本当に大きな無駄であると言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
The moment you are walking on the joints, I can say that you are a good person and that it is really big waste.
Come on, you can do better than that.