YOU SAID:
The meek shall inherit the Earth after we're done with it.
INTO JAPANESE
私たちはそれを終えた後、優しい人は地球を継承します。
BACK INTO ENGLISH
After we finished it, gentle people who inherit the Earth.
INTO JAPANESE
それは、地球を継承する穏やかな人を終えて。
BACK INTO ENGLISH
It is after peaceful people to inherit the Earth.
INTO JAPANESE
それは平和的な人、地球を継承する後です。
BACK INTO ENGLISH
It is to inherit the Earth, a man of peace.
INTO JAPANESE
それ地球、平和の男を継承することです。
BACK INTO ENGLISH
Is it to inherit the Earth, peace man.
INTO JAPANESE
地球、平和の男を継承することです。
BACK INTO ENGLISH
It is to inherit the Earth, peace man.
INTO JAPANESE
それ地球、平和の男を継承することです。
BACK INTO ENGLISH
Is it to inherit the Earth, peace man.
INTO JAPANESE
地球、平和の男を継承することです。
BACK INTO ENGLISH
It is to inherit the Earth, peace man.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium