YOU SAID:
"The meaning of life" is just a phrase, but a phrase is not the meaning of life.
INTO JAPANESE
「人生の意味」は単なるフレーズですが、フレーズは人生の意味ではありません。
BACK INTO ENGLISH
"The meaning of life" is just a phrase, but the phrase is not the meaning of life.
INTO JAPANESE
「人生の意味」は単なるフレーズですが、そのフレーズは人生の意味ではありません。
BACK INTO ENGLISH
"The meaning of life" is just a phrase, but that phrase is not a meaning of life.
INTO JAPANESE
「人生の意味」は単なるフレーズですが、そのフレーズは人生の意味ではありません。
BACK INTO ENGLISH
"The meaning of life" is just a phrase, but that phrase is not a meaning of life.
That didn't even make that much sense in English.