YOU SAID:
The meadowlark and the chim-choo-ree and the sparrow Set to the sky in a flying spree, for the sport over the pharaoh A little while later the Pharisees dragged comb through the meadow Do you remember what they called up to you and me, in our window?
INTO JAPANESE
牧草地とチム・チョー・リーとスズロウファラオ越しのスポーツのために飛行機に空を置く少し後、ファリサイエンスが草原に櫛を引っ張ったあなたは彼らがあなたと私に電話したものを覚えていますか、私たちの窓に?
BACK INTO ENGLISH
Far science pulled a comb on the meadow a little after placing the sky on the plane for sports over meadow, Tim Lee and Tin Row Pharaoh You remember what they called you and me Or, in our window?
INTO JAPANESE
ファーサイエンスは、草原の上にスポーツのための空を飛行機に乗せた後、牧草地で櫛を引っ張った、ティム・リーとティン・ロー・ファラオあなたは彼らがあなたと私を呼んだことを覚えていますか?
BACK INTO ENGLISH
Far Science pulled the comb in the meadow after placing the sky for sports on the meadow, Tim Lee and Ting Lo Pharaoh Remember that they called me and you. Do you have?
INTO JAPANESE
ファーサイエンスは、牧草地にスポーツのための空を置き、牧草地で櫛を引っ張った、ティムリーとティンローファラオ彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Far Science puts the sky for sports in the meadow and pulls the combs in the meadow, Tim lee and Tin Lo Pharaoh Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
ファーサイエンスは、スポーツのための空を牧草地に置き、牧草地の櫛を引っ張る、ティム・リーとティン・ロー・ファラオ彼らが私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Far Science puts the sky for sports on pastures and pulls on pasture combs, Tim Lee and Ting Lo Pharaoh Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
ファーサイエンスは、牧草地にスポーツのための空を置き、牧草地の櫛、ティムリーとティンローファラオを引き寄せます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Far Science places the sky for sports in pastures and draws pasture combs, Timley and Tinroh Pharaoh. Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
ファーサイエンスはスポーツのための空を牧草地に置き、牧草の櫛、ティムリーとティンローファーを描きます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Fur Science places the sky for sports on meadow and draws pasture combs, Timley and Tin Lofer. Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
Fur Scienceはスポーツのための空を草原に置き、牧草の櫛、TimleyとTin Loferを引きます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Fur Science places the sky for sports on the grassland and subtracts pasture combs, Timley and Tin Lofer. Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
Fur Scienceは、草原にスポーツのための空を置き、牧草地の櫛、TimleyとTin Loferを引きます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Fur Science puts the sky for sports in the grassland and draws pasture combs, Timley and Tin Lofer. Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
Fur Scienceは、草原にスポーツのための空を置き、牧草の櫛、TimleyとTin Loferを描きます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Fur Science places the sky for sports in the meadow and draws pasture combs, Timley and Tin Lofer. Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
Fur Scienceはスポーツのための空を牧草地に置き、牧草の櫛、TimleyとTin Loferを引きます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Fur Science places the sky for sports on pasture and subtracts pasture combs, Timley and Tin Lofer. Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
Fur Scienceはスポーツ用の空を牧草地に置き、牧草地の櫛、TimleyとTin Loferを引きます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Fur Science places the sky for sports on pasture and draws pasture combs, Timley and Tin Lofer. Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
Fur Scienceはスポーツのための空を牧草地に置き、牧草の櫛、TimleyとTin Loferを引きます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Fur Science places the sky for sports on pasture and subtracts pasture combs, Timley and Tin Lofer. Do not forget that they are called me and you. do you have?
INTO JAPANESE
Fur Scienceはスポーツ用の空を牧草地に置き、牧草地の櫛、TimleyとTin Loferを引きます。彼らは私とあなたと呼ばれることを忘れないでください。ありますか?
BACK INTO ENGLISH
Fur Science places the sky for sports on pasture and draws pasture combs, Timley and Tin Lofer. Do not forget that they are called me and you. do you have?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium