Translated Labs

YOU SAID:

The Marshallese sailed between islands on walaps made from breadfruit-tree wood and coconut-fiber rope

INTO JAPANESE

マーシャル人はパンノキの木とココナッツ繊維のロープで作られたワラップに乗って島の間を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

The Marshallese sailed between the islands on wallaps made of breadfruit trees and coconut fiber rope.

INTO JAPANESE

マーシャル人たちはパンノキの木とココナッツ繊維のロープで作った壁に乗って島の間を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

The Marshallese sailed between the islands on walls made of breadfruit trees and coconut fiber ropes.

INTO JAPANESE

マーシャル諸島の人たちは、パンノキの木とココナッツ繊維のロープでできた壁に乗って島の間を航行しました。

BACK INTO ENGLISH

Marshall Islanders sailed between islands on walls made of breadfruit trees and coconut fiber ropes.

INTO JAPANESE

マーシャル諸島の人々は、パンノキの木とココナッツ繊維のロープでできた壁に乗って島の間を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

Marshall Islanders sailed between the islands on walls made of breadfruit trees and coconut fiber ropes.

INTO JAPANESE

マーシャル諸島の人々は、パンノキの木とココナッツ繊維のロープでできた壁に乗って島の間を航海しました。

BACK INTO ENGLISH

Marshall Islanders sailed between the islands on walls made of breadfruit trees and coconut fiber ropes.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Oct09
1
votes
03Oct09
2
votes
07Dec12
1
votes
04Oct09
1
votes