YOU SAID:
The man in the Mobile home. He is named Carl. He eats petrol. Carl is not a comrade, but not an enemy. Therefore, He should be classified as an peer.
INTO JAPANESE
トレーラーハウスの男。彼はカールという名前です。彼はガソリンを食べる。カールは同志ではありませんが、敵ではありません。したがって、彼は仲間として分類されるべきです。
BACK INTO ENGLISH
Mobile home man. He is named Karl. He eats gasoline. Karl is not a comrade, but an enemy. Therefore, he should be classified as a companion.
INTO JAPANESE
モバイルホームマン。彼はカールという名前です。彼はガソリンを食べる。カールは同志ではなく、敵です。したがって、彼は仲間として分類されるべきです。
BACK INTO ENGLISH
Mobile homeman. He is named Karl. He eats gasoline. Karl is an enemy, not a comrade. Therefore, he should be classified as a companion.
INTO JAPANESE
モバイルホームマン。彼はカールという名前です。彼はガソリンを食べる。カールは敵であり、同志ではありません。したがって、彼は仲間として分類されるべきです。
BACK INTO ENGLISH
Mobile homeman. He is named Karl. He eats gasoline. Karl is an enemy, not a comrade. Therefore, he should be classified as a companion.
Yes! You've got it man! You've got it