YOU SAID:
The man in the bomb. He is named Carl. Carl is not a comrade, but not an enemy. Therefore, He should be classified as an peer.
INTO JAPANESE
爆弾の中の男。彼はカールという名前です。カールは同志ではありませんが、敵ではありません。したがって、彼は仲間として分類されるべきです。
BACK INTO ENGLISH
The man in the bomb. He is named Karl. Karl is not a comrade, but an enemy. Therefore, he should be classified as a companion.
INTO JAPANESE
爆弾の中の男。彼はカールという名前です。カールは同志ではなく、敵です。したがって、彼は仲間として分類されるべきです。
BACK INTO ENGLISH
The man in the bomb. He is named Karl. Karl is an enemy, not a comrade. Therefore, he should be classified as a companion.
INTO JAPANESE
爆弾の中の男。彼はカールという名前です。カールは敵であり、同志ではありません。したがって、彼は仲間として分類されるべきです。
BACK INTO ENGLISH
The man in the bomb. He is named Karl. Karl is an enemy, not a comrade. Therefore, he should be classified as a companion.
This is a real translation party!