YOU SAID:
The man got in the big green car and drove to the store, but once he got there he realized that it was closed, because it was Sunday.
INTO JAPANESE
男は大きなグリーン車に乗ったし、店に行きましたが、彼がそこに着いた後に気付きましたそれが終了した日曜日だったので。
BACK INTO ENGLISH
Sunday ended after a man got on a big green car and went to the store, but he got there it was.
INTO JAPANESE
男ビッグ グリーン車を持って、店に行ったが、彼がそこに着いた後終わった日曜日だった。
BACK INTO ENGLISH
It was a Sunday after man big green car, went to the store, but he got there.
INTO JAPANESE
男は大きなグリーン車、店に行ったが、彼がそこに着いた後の日曜日でした。
BACK INTO ENGLISH
It was the Sunday after the man went to the big green car, shop, but he got there.
INTO JAPANESE
男性は大きなグリーンの車、店に行ったが、彼がそこに着いた後の日曜日でした。
BACK INTO ENGLISH
It was the Sunday after the man went to the big green car, shop, but he got there.
That didn't even make that much sense in English.