YOU SAID:
the man goes over the fox with human hands but then the fox did not like that so he had to grab his sword from house which he borrowed from the chicken to kill him. but which was the one who grabbed the sword?
INTO JAPANESE
人を超える人間の手でキツネが、その後、キツネでしたが好きでないので、彼は彼を殺すために鶏から借りた彼の家から彼の剣をつかむ必要があります。しかし、剣を手にした人だった?
BACK INTO ENGLISH
A fox with human hands beyond men, then, as a fox, I do not like it, so he needs to grab his sword from his house borrowed from a chicken to kill him. But who was the sword?
INTO JAPANESE
男性、を超えて、キツネのように人間の手でキツネが、じゃなくて、それ彼は彼を殺すために鶏からを借りた彼の家から彼の剣をつかむ必要があるので。しかし、剣とは何者か。
BACK INTO ENGLISH
Men, beyond, in the man's hand as a Fox Fox is not grab his sword out of his borrowed from chicken to it he kills his house because. However, someone with the sword.
INTO JAPANESE
男性、を超えて、男性で s 手フォックス Fox は彼の剣をつかむないようで借りた鶏からからそれには、彼は彼の家を殺します。しかし、剣を持つ人。
BACK INTO ENGLISH
Men and in men s hands Fox Fox borrowed, not chicken grab his sword from it he his house kills and beyond. However, people with a sword.
INTO JAPANESE
男性と男性の手の中でフォックスフォックスは借りて、鶏は彼の家を殺してから彼の剣を手に入れない。しかし、剣を持つ人。
BACK INTO ENGLISH
In the hands of men and men borrowed by Fox Fox, chickens do not get his sword after killing his house. But a man with a sword.
INTO JAPANESE
フォックス・フォックスが借りた男性と男性の手の中で、家を殺した後、鶏は剣を手に入れません。しかし、剣を持つ男。
BACK INTO ENGLISH
In the hands of men and men borrowed by Fox Foxx, the chickens do not get a sword after killing the house. But a man with a sword.
INTO JAPANESE
Fox Foxxが借りた男性と男性の手の中で、家を殺した後、鶏は剣を手に入れません。しかし、剣を持つ男。
BACK INTO ENGLISH
In the hands of men and men borrowed by Fox Foxx, the chickens do not get a sword after killing the house. But a man with a sword.
You've done this before, haven't you.