YOU SAID:
the man came home after a long and stresfull day at work. the first thing he did after he steped into the house was giving his wife a kiss onnthe forehead
INTO JAPANESE
男は仕事で長くストレスフルな一日を終えて帰宅した。彼が家に入って最初にしたことは、妻の額にキスをすることだった
BACK INTO ENGLISH
A man returns home after a long and stressful day at work. The first thing he did when he entered the house was kiss his wife on the forehead.
INTO JAPANESE
ストレスの多い長い一日の仕事を終えて帰宅した男性。彼が家に入って最初にしたことは、妻の額にキスをすることでした。
BACK INTO ENGLISH
A man comes home after a long stressful day at work. The first thing he did when he entered the house was kiss his wife on the forehead.
INTO JAPANESE
仕事で長いストレスの多い 1 日を終えて帰宅した男性。彼が家に入って最初にしたことは、妻の額にキスをすることでした。
BACK INTO ENGLISH
A man returns home after a long and stressful day at work. The first thing he did when he entered the house was kiss his wife on the forehead.
INTO JAPANESE
ストレスの多い長い一日の仕事を終えて帰宅した男性。彼が家に入って最初にしたことは、妻の額にキスをすることでした。
BACK INTO ENGLISH
A man comes home after a long stressful day at work. The first thing he did when he entered the house was kiss his wife on the forehead.
INTO JAPANESE
仕事で長いストレスの多い 1 日を終えて帰宅した男性。彼が家に入って最初にしたことは、妻の額にキスをすることでした。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium