YOU SAID:
The Malaysian oil company has snubbed the new Lotus team to throw money at Mercedes as the rebranded team's new title sponsor. Let's see them fit that horrible turquoise logo into their fancy silver livery then.
INTO JAPANESE
マレーシアの石油会社は、新しいロータスチームを、ブランド変更されたチームの新しいタイトルスポンサーとしてメルセデスに資金を投じることを控えました。その恐ろしいターコイズのロゴが派手なシルバーのカラーリングに収まるのを見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
The Malaysian oil company has declined to fund the new Lotus team as a new title sponsor for the rebranded team in Mercedes. Watch the terrifying turquoise logo fit into the fancy silver coloring.
INTO JAPANESE
マレーシアの石油会社は、メルセデスのブランド変更チームの新しいタイトルスポンサーとして、新しいロータスチームへの資金提供を拒否しました。恐ろしいターコイズのロゴが派手なシルバーのカラーリングに収まるのをご覧ください。
BACK INTO ENGLISH
The Malaysian oil company has refused to fund the new Lotus team as a new title sponsor for the Mercedes rebranding team. Watch the terrifying turquoise logo fit into the fancy silver coloring.
INTO JAPANESE
マレーシアの石油会社は、メルセデスのブランド変更チームの新しいタイトルスポンサーとして、新しいロータスチームへの資金提供を拒否しました。恐ろしいターコイズのロゴが派手なシルバーのカラーリングに収まるのをご覧ください。
BACK INTO ENGLISH
The Malaysian oil company has refused to fund the new Lotus team as a new title sponsor for the Mercedes rebranding team. Watch the terrifying turquoise logo fit into the fancy silver coloring.
Yes! You've got it man! You've got it