YOU SAID:
The main team hear that the castle of Clarium is under seige on there way to help they are stopped.
INTO JAPANESE
主力チームは、彼らを阻止するために途中でクラリウムの城が包囲されていると聞きました。
BACK INTO ENGLISH
The main team hears that Clarium's castle is under siege on the way to stop them.
INTO JAPANESE
それを阻止する途中、クラリウムの城が包囲されていると聞いた本隊。
BACK INTO ENGLISH
On the way to stop it, the main unit heard that Clarium's castle was under siege.
INTO JAPANESE
それを阻止する途中、本隊はクラリウム城が包囲されているとの情報を耳にする。
BACK INTO ENGLISH
On the way to stop it, the main unit hears that Castle Clarium is under siege.
INTO JAPANESE
それを阻止する途中、本隊はクラリウム城が包囲されているとの報を聞く。
BACK INTO ENGLISH
On the way to stop it, the main unit hears that Castle Clarium is under siege.
Yes! You've got it man! You've got it