YOU SAID:
The machine washes the common cold separately. Fall dry low. Only the bleach of no-chlorine, when had need of. Do not do the iron over the conception. Do not dry neat.
INTO JAPANESE
マシンは別に普通の風邪を洗います。乾燥低に落ちる。いいえ塩素系の漂白剤だけの必要性を持っていたとき。概念上は、鉄をしないでください。きちんと乾燥しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Machine wash separately from the common cold. Dry low in the fall. When no need only chlorine-based bleaching agents had. Conceptually, do not iron. Do not dry properly.
INTO JAPANESE
普通の風邪から別々 に洗濯機。秋の乾燥低。必要はありませんのみ塩素系漂白剤があった。概念的には、鉄はないです。正しく乾燥しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Wash them separately from the common cold unit. Autumn dry low. You do not only was chlorine bleach. Conceptually, not iron. Do not dry properly.
INTO JAPANESE
風邪の単位から別々 に洗ってください。秋の乾燥低。ないかしかなかった塩素系漂白剤。概念的には、鉄ではないです。正しく乾燥しないでください。
BACK INTO ENGLISH
From cold wash separately. Autumn dry low. No but no chlorine bleach? Conceptually, not iron. Do not dry properly.
INTO JAPANESE
風邪から別に洗って。秋の乾燥低。ない塩素系漂白剤がないです? か概念的には、鉄ではないです。正しく乾燥しないでください。
BACK INTO ENGLISH
From the cold wash separately. Autumn dry low. No chlorine bleach? If the iron is not. Do not dry properly.
INTO JAPANESE
風邪から別に洗って。秋の乾燥低。ない塩素系の漂白剤ですか。場合は、鉄ではありません。正しく乾燥しないでください。
BACK INTO ENGLISH
From the cold wash separately. Autumn dry low. No chlorine bleach? If the iron is not. Do not dry properly.
Come on, you can do better than that.