YOU SAID:
The lyricist knows their career is over when they become averse to rhyme.
INTO JAPANESE
作詞家は、韻を踏むのを嫌うようになったとき、自分のキャリアが終わったことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
A lyricist knows his career is over when he hates rhyming.
INTO JAPANESE
作詞家は、韻を踏むのが嫌いなとき、自分のキャリアが終わったことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
A lyricist knows his career is over when he hates rhyming.
This is a real translation party!