YOU SAID:
The Ltech pier provides a place for running a small station and controlling local probes. Can be manned by up to two people, though it isn’t comfy.
INTO JAPANESE
Ltech 桟橋は、小さなステーションの運営とローカル プローブの制御を行う場所を提供します。最大 2 人が乗船できますが、快適ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The Ltech pier provides a place to operate a small station and control the local probe. It can accommodate up to two people, but not very comfortably.
INTO JAPANESE
Ltech 桟橋は、小さなステーションの運用とローカル プローブの制御を行う場所を提供します。最大 2 人が宿泊できますが、快適とは言えません。
BACK INTO ENGLISH
The Ltech pier provides a place to operate a small station and control the local probe. It can accommodate up to two people, but it is not exactly comfortable.
INTO JAPANESE
Ltech 桟橋は、小型ステーションの運用とローカル プローブの制御を行う場所を提供します。最大 2 人が宿泊できますが、快適とは言えません。
BACK INTO ENGLISH
The Ltech pier provides a place to operate a small station and control the local probe. It can accommodate up to two people, but it is not particularly comfortable.
INTO JAPANESE
Ltech桟橋は、小型ステーションの運用とローカルプローブの制御を行う場所を提供します。最大2人まで収容できますが、特に快適ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The Ltech pier provides a place to operate a small station and control the local probe. It can accommodate up to two people, but is not particularly comfortable.
INTO JAPANESE
Ltech 桟橋は、小さなステーションの運用とローカル プローブの制御を行う場所を提供します。最大 2 人が宿泊できますが、特に快適というわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
The Ltech pier provides a place to operate a small station and control the local probe. It can accommodate up to two people, but it's not particularly comfortable.
INTO JAPANESE
Ltech 桟橋は、小さなステーションの運用とローカル プローブの制御を行う場所を提供します。最大 2 人が宿泊できますが、特に快適というわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
The Ltech pier provides a place to operate a small station and control the local probe. It can accommodate up to two people, but it's not particularly comfortable.
You love that! Don't you?