YOU SAID:
the love which responds to the very being of another person and that which remains contentedly at the periphery of his personality
INTO JAPANESE
他人の存在そのものに反応する愛と、その人格の周辺に満足して残る愛
BACK INTO ENGLISH
Love that reacts to the very existence of others and love that remains satisfied around that personality
INTO JAPANESE
他人の存在そのものに反応する愛とその人格に満足し続ける愛
BACK INTO ENGLISH
Love that reacts to the very existence of others and love that keeps satisfying their personality
INTO JAPANESE
他人の存在そのものに反応する愛と、その人格を満足させ続ける愛
BACK INTO ENGLISH
Love that reacts to the very existence of others and love that keeps satisfying that personality
INTO JAPANESE
他人の存在そのものに反応する愛とその人格を満足させ続ける愛
BACK INTO ENGLISH
Love that reacts to the very existence of others and love that keeps satisfying their personality
INTO JAPANESE
他人の存在そのものに反応する愛と、その人格を満足させ続ける愛
BACK INTO ENGLISH
Love that reacts to the very existence of others and love that keeps satisfying that personality
INTO JAPANESE
他人の存在そのものに反応する愛とその人格を満足させ続ける愛
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium