YOU SAID:
the love of light and hate of dark brings shadows into question. They are darkness that clings to the edges of light.
INTO JAPANESE
光と闇の憎しみの愛は、問題に影をもたらします。彼らは光の端にしがみつく暗闇です。
BACK INTO ENGLISH
The love of hatred of light and darkness casts a shadow on the problem. They are the darkness that clings to the edge of light.
INTO JAPANESE
光と闇の憎しみの愛は、問題に影を落とします。彼らは光の端にしがみつく暗闇です。
BACK INTO ENGLISH
The love of hatred of light and darkness casts a shadow over the problem. They are the darkness that clings to the edge of light.
INTO JAPANESE
光と闇の憎しみの愛は、問題に影を落とします。彼らは光の端にしがみつく暗闇です。
BACK INTO ENGLISH
The love of hatred of light and darkness casts a shadow over the problem. They are darkness clinging to the edge of light.
INTO JAPANESE
光と闇の憎しみの愛は、問題に影を落とします。彼らは光の端にしがみついている暗闇です。
BACK INTO ENGLISH
The love of hatred of light and darkness casts a shadow over the problem. They are darkness clinging to the edge of light.
This is a real translation party!