YOU SAID:
the loss of that friend would be a distinct loss since that friend was an end in herself.
INTO JAPANESE
その友人は自分自身の終わりだったので、その友人の喪失は明らかな喪失となるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The friend's loss would be an obvious loss, as the friend was the end of himself.
INTO JAPANESE
友人は彼自身の終わりだったので、友人の喪失は明らかな喪失になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Since the friend was his own end, the loss of the friend would be an obvious loss.
INTO JAPANESE
友人は彼自身の目的だったので、友人の喪失は明らかな喪失となるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The loss of a friend would be an obvious loss, as the friend was his own purpose.
INTO JAPANESE
友人は彼自身の目的だったので、友人を失うことは明らかな損失になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Losing a friend would be an obvious loss, as the friend was his own purpose.
INTO JAPANESE
友人は彼自身の目的だったので、友人を失うことは明らかな損失になるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Losing a friend would be an obvious loss, as the friend was his own purpose.
You should move to Japan!