YOU SAID:
The lord of time sat stoicly on hs thrown and saldly whisperd to himself "what is the meaning of my life"
INTO JAPANESE
時間の領主は投げられたhsにストイックに座り、塩辛いように「私の人生の意味は何か」と彼自身にささやく
BACK INTO ENGLISH
Lord of time sits stoic at the thrown hs and whisper to himself as salty as "what is the meaning of my life"
INTO JAPANESE
時の主は投げられたhsでストイックに座り、「私の人生の意味は何ですか」と同じくらい塩辛いように彼自身にささやきます。
BACK INTO ENGLISH
The Lord sits at the stopped hs with a thrown whisper to himself as salty as "what is the meaning of my life"?
INTO JAPANESE
主は「私の人生の意味は何ですか」と同じくらい塩辛いようにささやき声を投げかけて立ち止まったところに座りますか。
BACK INTO ENGLISH
Does the Lord sit down where he whisper as if salty as "What is the meaning of my life?"
INTO JAPANESE
主は、「私の人生の意味は何ですか」のように塩辛いかのようにささやきます。
BACK INTO ENGLISH
The Lord whispers as if salty as "What is the meaning of my life?"
INTO JAPANESE
主は「私の人生の意味は何ですか」のように塩辛いかのようにささやきます。
BACK INTO ENGLISH
Whisper whispers as if salty as the Lord like "What is the meaning of my life?"
INTO JAPANESE
「私の人生の意味は何ですか」のように、主のように塩辛いようにささやきます。
BACK INTO ENGLISH
Like why do you whisper like the Lord like "What is the meaning of my life?"
INTO JAPANESE
なぜ私の人生の意味は何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Why is the meaning of my life?
INTO JAPANESE
なぜ私の人生の意味は?
BACK INTO ENGLISH
Why is my life meaningful?
INTO JAPANESE
私の人生はなぜ意味があるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Why is my life so meaningful?
INTO JAPANESE
私の人生はなぜそれほど意味があるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Why is my life so meaningful?
That's deep, man.