YOU SAID:
The longer the phrase is, the better, right? Let's try something nice and long...
INTO JAPANESE
フレーズが長ければ長いほど、より良い、そうですか?素敵で長いことを試してみましょう...
BACK INTO ENGLISH
The longer the phrase, the better, is that so? Let's try nice and long things ...
INTO JAPANESE
フレーズが長ければ長いほど、そうですか?素敵で長いことを試してみましょう...
BACK INTO ENGLISH
The longer the phrase, the more likely it is? Let's try nice and long things ...
INTO JAPANESE
フレーズが長ければ長いほど、その可能性は高くなりますか?素敵で長いことを試してみましょう...
BACK INTO ENGLISH
The longer the phrase, or is that likely? Let's try it nice and long.
INTO JAPANESE
長い文のまたは可能性が高いということですか。素敵な長いそれを試してみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Most likely or long sentences that is? Let's try a nice long it.
INTO JAPANESE
最も可能性が高い、または長い文ですか。試してみましょう、素敵な長いそれ。
BACK INTO ENGLISH
What is the most likely, or long sentences. Let's try a nice long it.
INTO JAPANESE
最も可能性が高い、または長い文章は何です。試してみましょう、素敵な長いそれ。
BACK INTO ENGLISH
What is the most likely, or long sentences. Let's try a nice long it.
This is a real translation party!