YOU SAID:
The line where the sky meets the sea? It calls me And no one knows, how far it goes If the wind in my sail on the sea stays behind me One day I'll know, how far I'll go
INTO JAPANESE
空と海が出会う線?それは私を呼ぶそして誰も知らない、どこまで行くのか海の帆の風が私の後ろにとどまるなら
BACK INTO ENGLISH
A line where the sky meets the sea? It calls me and no one knows, if the wind of the sea sail stays behind me
INTO JAPANESE
空と海が出会う線?海の帆の風が私の後ろにとどまるなら、それは私を呼び出し、誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
A line where the sky meets the sea? If the sea sail wind stays behind me, it calls me and no one knows
INTO JAPANESE
空と海が出会う線?海の帆の風が私の後ろにとどまる場合、それは私を呼び出して、誰も知らない
BACK INTO ENGLISH
A line where the sky meets the sea? If the sea sail wind stays behind me, it calls me and no one knows
Okay, I get it, you like Translation Party.