YOU SAID:
The likelihood of this deal see-saws with Jarno's performances: Monaco good, Magny-Cours bad. Very bad.
INTO JAPANESE
この取引の可能性は、ヤルノのパフォーマンスとのシーソー:モナコ良い、マグニークール悪い。最悪ですね。
BACK INTO ENGLISH
The possibility of this deal is a seesaw with Jarno's performance: Monaco good, magnify-cool bad. Very bad.
INTO JAPANESE
この契約の可能性は、ヤルノのパフォーマンスを持つシーソーです:モナコ良い、拡大クール悪い。最悪ですね。
BACK INTO ENGLISH
The possibility of this contract is a seesaw with Jarno's performance: Monaco good, expanding cool bad. Very bad.
INTO JAPANESE
この契約の可能性は、ヤルノのパフォーマンスを持つシーソーです:モナコ良い、クールな悪い拡大。最悪ですね。
BACK INTO ENGLISH
The possibility of this contract is a seesaw with Jarno's performance: Monaco good, cool bad expansion. Very bad.
INTO JAPANESE
この契約の可能性は、ヤルノのパフォーマンスを持つシーソーです:モナコ良い、クールな悪い拡張。最悪ですね。
BACK INTO ENGLISH
The possibility of this contract is a seesaw with Jarno's performance: Monaco good, cool bad extension. Very bad.
INTO JAPANESE
この契約の可能性は、ヤルノのパフォーマンスを持つシーソーです:モナコ良い、クールな悪い延長。最悪ですね。
BACK INTO ENGLISH
The possibility of this contract is a seesaw with Jarno's performance: Monaco good, cool bad extension. Very bad.
Okay, I get it, you like Translation Party.