Translated Labs

YOU SAID:

The level of air lubrication in this particular vicinity is above the recommended human threshold in as much as in with all as much to do as such which creates an environment well above the stantdard to which air lubrication is used.

INTO JAPANESE

この特定の近傍における空気潤滑のレベルは、空気潤滑が使用されるスタンダードよりもかなり高い環境を作り出すように、それほど多くの場合と同様に、推奨される人間の閾値を上回っている。

BACK INTO ENGLISH

The level of air lubrication in this particular neighborhood is above the recommended human threshold, as in much more cases, so that air lubrication creates a much higher environment than the standard used.

INTO JAPANESE

空気潤滑が使用される標準よりもはるかに高い環境を作り出すように、この特定の近隣における空気潤滑のレベルは、より多くの場合と同様に、推奨される人間閾値を上回っている。

BACK INTO ENGLISH

The level of air lubrication in this particular neighbor is above the recommended human threshold as well as in many cases so that air lubrication creates a much higher environment than the standard used.

INTO JAPANESE

この特定の近隣における空気潤滑のレベルは、推奨される人間の閾値を上回るだけでなく、多くの場合、空気潤滑が使用される標準よりもはるかに高い環境を作り出すようになっている。

BACK INTO ENGLISH

The level of air lubrication in this particular neighborhood not only exceeds the recommended human threshold but also in many cases it creates a much higher environment than the standard in which air lubrication is used.

INTO JAPANESE

この特定の近隣における空気潤滑のレベルは、推奨される人間の閾値を超えるだけでなく、多くの場合、空気潤滑が使用される基準よりもはるかに高い環境を作り出します。

BACK INTO ENGLISH

The level of air lubrication in this particular neighborhood not only exceeds the recommended human threshold but also often creates a much higher environment than the criteria used for air lubrication.

INTO JAPANESE

この特定の近隣における空気潤滑のレベルは、推奨される人間の閾値を超えるだけでなく、空気潤滑に使用される基準よりもはるかに高い環境を作り出すことが多い。

BACK INTO ENGLISH

The level of air lubrication in this particular neighborhood not only exceeds the recommended human threshold but also often creates a much higher environment than the criteria used for air lubrication.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Jul18
1
votes
12Jul18
1
votes