YOU SAID:
The leopard smelled the freash breeze as it flew up into it's furry face. Today was going to be a good day. The sky was blue the grass green and wonderful. But the leopard didn't know what he should do first.
INTO JAPANESE
ヒョウは、毛皮のような顔に飛び込んだとき、フレッシュな風の匂いがしました。今日は良い日になるだろう。空は青く、草は緑で素晴らしい。しかし、ヒョウは彼が最初に何をすべきかを知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The leopard smelled of a fresh breeze when jumping into a furry face. Today is going to be a good day. The sky is blue and the grass is green and wonderful. But the leopard did not know what he should do first.
INTO JAPANESE
ヒョウは、毛皮のような顔に飛び込むと、さわやかな風の匂いがしました。今日は良い日になるでしょう。空は青く、草は緑で素晴らしいです。しかし、ヒョウは彼が最初に何をすべきかを知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The leopard smelled of a refreshing breeze when jumping into a furry face. Today will be a good day. The sky is blue and the grass is green and wonderful. But the leopard did not know what he should do first.
INTO JAPANESE
ヒョウは毛皮のような顔に飛び込むとさわやかな風の匂いがしました。今日は良い日です。空は青く、草は緑で素晴らしいです。しかし、ヒョウは彼が最初に何をすべきかを知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The leopard smelled of a refreshing breeze when jumping into a furry face. Today is a good day. The sky is blue and the grass is green and wonderful. But the leopard did not know what he should do first.
INTO JAPANESE
ヒョウは毛皮のような顔に飛び込むとさわやかな風の匂いがしました。今日はいい日です。空は青く、草は緑で素晴らしいです。しかし、ヒョウは彼が最初に何をすべきかを知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The leopard smelled of a refreshing breeze when jumping into a furry face. Today is a good day. The sky is blue and the grass is green and wonderful. But the leopard did not know what he should do first.
You love that! Don't you?