Translated Labs

YOU SAID:

The Legend Beyond Gods Is Coming. Steel Thy Shovel, Fool. OR WOULD YOU PREFER TO DIE ON THE BANKS OF GODHOOD, SHORT OF TRANSCENDENCE. THE CHOICE IS YOURS. FOR ME, I PREFER THE GODHOOD GRANTED BY THE ALMIGHT POWER OF JESUS. THERE IS NOTHING THAT CAN STOP ME. I AM THE ULTIMATE LEGEND BEYOND ANY GOD THERE IS. NO THOT CAN EVEN COME CLOSE TO DEFEATING ME. A FOOL YOU ARE. qwertyuiop

INTO JAPANESE

神以外の伝説が現れています。スチールThy Shovel、Fool。または、あなたは、神の服従を望まないでください。選択はあなた次第です。私のために、私はイエスの全能によって与えられた神の恵みを優先させます。私を止めることはできません。私は究極の伝説です。それでも、Mに近づくことはできません

BACK INTO ENGLISH

A legend other than God is appearing. Steel Thy Shovel, Fool. Or, do not desire God's submission. The choice is up to you. For me, I give priority to the grace of God given by Jesus' almighty. I can not stop me. I am the ultimate legend

INTO JAPANESE

神以外の凡例が表示されています。鋼あなたのシャベル愚か者。または、神の送信を希望しません。選択はあなた次第です。私にとっては、私はイエス ・ キリストの全能の神から与えられた神の恵みに優先順位を与えます。私は私を止めることはできません。私は究極の伝説

BACK INTO ENGLISH

The display of the legend other than God. Steel shovel fool you. Or, I do not want a God send. The choice is up to you. For me, I give priority to the grace of God given by God Almighty, Jesus Christ. I cannot stop me.

INTO JAPANESE

神以外の凡例の表示。鋼のシャベルは、あなたをだます。または、神を送信したくないです。選択はあなた次第です。私にとっては、私はイエス ・ キリストの全能の神によって与えられた神の恵みに優先順位を与えます。私は私を止めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

Show legend other than God. Steel shovel fool you. Or do not want to send him. The choice is up to you. For me, I give priority to the grace of God given by God Almighty, Jesus Christ. I cannot stop me.

INTO JAPANESE

神以外の凡例を表示します。鋼のシャベルは、あなたをだます。または、彼を送信したくないです。選択はあなた次第です。私にとっては、私はイエス ・ キリストの全能の神によって与えられた神の恵みに優先順位を与えます。私は私を止めることはできません。

BACK INTO ENGLISH

Display legends other than God. Steel shovels cheat you. Or, I do not want to send him. The choice is up to you. For me, I give precedence to the grace of God given by the Almighty God of Jesus Christ. I can not stop me

INTO JAPANESE

神以外の伝説を表示するスチールのシャベルはあなたを欺く。あるいは、私は彼を送るつもりはありません。選択はあなた次第です。私にとって、私はイエス・キリストの全能の神によって与えられた神の恵みを優先します。私は私を止めることができない

BACK INTO ENGLISH

A steel shovel that displays a legend other than God deceives you. Or I will not send him. The choice is up to you. For me, I will give priority to the grace of God given by the Almighty God of Jesus Christ. I can not stop me

INTO JAPANESE

神以外の伝説を表示するスチールシャベルがあなたを欺く。または私は彼を送ることはありません。選択はあなた次第です。私にとって、私は、イエス・キリストの全能の神によって与えられた神の恵みを優先させていただきます。私は私を止めることができない

BACK INTO ENGLISH

A steel shovel that displays legends other than God deceives you. Or I will not send him. The choice is up to you. For me, I will give priority to the grace of God given by the Almighty God of Jesus Christ. I can stop me

INTO JAPANESE

神以外の伝説を表示するスチールシャベルがあなたを欺く。または私は彼を送ることはありません。選択はあなた次第です。私にとって、私は、イエス・キリストの全能の神によって与えられた神の恵みを優先させていただきます。私は私を止めることができます

BACK INTO ENGLISH

A steel shovel that displays legends other than God deceives you. Or I will not send him. The choice is up to you. For me, I will give priority to the grace of God given by the Almighty God of Jesus Christ. I can stop me

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Mar11
0
votes
10Mar11
1
votes
11Mar11
1
votes
10Mar11
1
votes