YOU SAID:
The leaks are real, but the news is fake.
INTO JAPANESE
リークが本当、しかし、ニュースは偽。
BACK INTO ENGLISH
Leak is true, however, the news is false.
INTO JAPANESE
リークは、しかし、ニュースがfalseで、trueです。
BACK INTO ENGLISH
Leak, however the news is false, is true.
INTO JAPANESE
リークは、しかしニュースがfalseで、trueです。
BACK INTO ENGLISH
Leak, but news is false and true.
INTO JAPANESE
漏れ、しかしニュースは false と言えます。
BACK INTO ENGLISH
Leakage, but the news is said to false.
INTO JAPANESE
漏れは、しかし、ニュースはfalseに言われています。
BACK INTO ENGLISH
Leaks, however, said the false news.
INTO JAPANESE
漏れ、しかし、虚偽のニュースを言った。
BACK INTO ENGLISH
Leaks, but said the false news.
INTO JAPANESE
リークが、偽のニュースを言いました。
BACK INTO ENGLISH
Leak, said the false news.
INTO JAPANESE
漏れ、虚偽のニュースを言った。
BACK INTO ENGLISH
Leaks, said news of the false.
INTO JAPANESE
リークは、偽のニュースを言いました。
BACK INTO ENGLISH
Leak said the fake news.
INTO JAPANESE
漏れは、偽のニュースを言った。
BACK INTO ENGLISH
Leak, said the false news.
INTO JAPANESE
漏れ、虚偽のニュースを言った。
BACK INTO ENGLISH
Leaks, said news of the false.
INTO JAPANESE
リークは、偽のニュースを言いました。
BACK INTO ENGLISH
Leak, said the false news.
INTO JAPANESE
漏れ、虚偽のニュースを言った。
BACK INTO ENGLISH
Leaks, said news of the false.
INTO JAPANESE
リークは、偽のニュースを言いました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium