YOU SAID:
the lazy dog jumped over the sleeping fox and the dog hurt himself
INTO JAPANESE
怠惰な犬は寝ている狐を飛び越えたし、けがをした犬
BACK INTO ENGLISH
Lazy dog dog jumped over the sleeping Fox and then got injured.
INTO JAPANESE
怠惰な犬は寝ている狐を飛び越えたし、けがをしました。
BACK INTO ENGLISH
Jumped over the lazy dog sleeping Fox and then was hurt.
INTO JAPANESE
フォックスを眠っている怠惰な犬を飛び越えたし、して怪我をしました。
BACK INTO ENGLISH
Jumped over the lazy dog sleeping Fox and hurt you.
INTO JAPANESE
フォックスを眠っていると、あなたを傷つける怠け者の犬を飛び越えた。
BACK INTO ENGLISH
Jumped over the lazy sleeping Fox and injure your dog.
INTO JAPANESE
怠惰な眠っているキツネを飛び越えたし、あなたの犬を傷つけます。
BACK INTO ENGLISH
Jumped over the lazy sleeping Fox and then hurt your dog.
INTO JAPANESE
怠惰な眠っているキツネを飛び越えたし、してあなたの犬を傷つけます。
BACK INTO ENGLISH
Jumped over the lazy sleeping Fox, and hurt your dog.
INTO JAPANESE
怠惰な寝ている狐を飛び越えたし、あなたの犬を傷つけます。
BACK INTO ENGLISH
Jumped over the lazy sleeping Fox and then hurt your dog.
INTO JAPANESE
怠惰な眠っているキツネを飛び越えたし、してあなたの犬を傷つけます。
BACK INTO ENGLISH
Jumped over the lazy sleeping Fox, and hurt your dog.
INTO JAPANESE
怠惰な寝ている狐を飛び越えたし、あなたの犬を傷つけます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium