YOU SAID:
The Law of conservation of mass is a law which states that when a chemical or physical change takes place, no mass is lost nor gained.
INTO JAPANESE
質量保存則は、化学的または物理的な変化が起こったときに、質量が失われたり増やされたりしないことを示す法律です。
BACK INTO ENGLISH
The law of conservation of mass is a law that shows that mass is not lost or increased when chemical or physical change occurs.
INTO JAPANESE
質量保存則は、化学的または物理的変化が起こっても質量が失われたり増加したりしないことを示す法則です。
BACK INTO ENGLISH
The law of conservation of mass is a law that indicates that chemical or physical changes do not cause mass loss or gain.
INTO JAPANESE
質量保存則は、化学的または物理的変化が質量の損失または増加を引き起こさないことを示す法則です。
BACK INTO ENGLISH
The mass conservation law is a law that states that chemical or physical changes do not cause mass loss or gain.
INTO JAPANESE
質量保存則は、化学的または物理的な変化が質量の損失または増加を引き起こさないと規定している法律です。
BACK INTO ENGLISH
The law of mass conservation is a law that states that chemical or physical changes do not cause mass loss or gain.
INTO JAPANESE
質量保存の法則は、化学的または物理的な変化が質量の損失または増加を引き起こさないことを述べた法律です。
BACK INTO ENGLISH
The law of mass conservation is a law that states that chemical or physical changes do not cause mass loss or gain.
That didn't even make that much sense in English.