YOU SAID:
The latter incident had not been disclosed to either VH1 or Megan Wants a Millionaire
INTO JAPANESE
後者の事件を持っていたどちらかの VH1 に開示されていないまたは、ミーガンは、億万長者を望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
VH1 had a case of the latter either not disclosed or Megan would like millionaires.
INTO JAPANESE
VH1 の後者のいずれか明らかにされていない場合があったまたはミーガン億万長者と思います。
BACK INTO ENGLISH
I was not revealed either in the latter of the VH1 or Megan millionaires.
INTO JAPANESE
なかった VH1 やミーガンの億万長者の後者のいずれかを明らかにしました。
BACK INTO ENGLISH
One of the millionaires didn't VH1 and Megan latter.
INTO JAPANESE
億万長者の 1 つは、VH1 とミーガン後者でした。
BACK INTO ENGLISH
One of the billionaire was on VH1 and Megan latter.
INTO JAPANESE
億万長者の 1 つは、VH1 とミーガン後者。
BACK INTO ENGLISH
One of the billionaire's VH1 and Megan latter.
INTO JAPANESE
億万長者の VH1 とミーガンの後者の 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
One of the latter millionaire VH1 and Megan.
INTO JAPANESE
後者の大富豪 VH1 とミーガンの 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
One of Megan's second millionaire on VH1.
INTO JAPANESE
Vh1 チャンネルでミーガンの 2 番目の大富豪の一つ。
BACK INTO ENGLISH
It's one of Megan's second millionaire on VH1.
INTO JAPANESE
Vh1 チャンネルでミーガンの 2 番目の大富豪であります。
BACK INTO ENGLISH
Megan's second millionaire on VH1.
INTO JAPANESE
ミーガンの vh1 チャンネルで 2 番目の大富豪。
BACK INTO ENGLISH
Megan VH1's first millionaire.
INTO JAPANESE
ミーガン VH1 の最初大富豪。
BACK INTO ENGLISH
Megan VH1's first millionaire.
That didn't even make that much sense in English.