YOU SAID:
The last time I broke into a mansion I lost my hair tie and severed ties with my fiance.
INTO JAPANESE
私が最後に大邸宅に侵入したとき、私は髪のネクタイを失い、私の婚約者との絆を断ち切りました。
BACK INTO ENGLISH
When I last invaded the mansion, I lost my hair tie and broke my bond with my fiance.
INTO JAPANESE
私が最後に大邸宅に侵入したとき、私は髪型を失い、私の婚約者との絆を壊しました。
BACK INTO ENGLISH
When I last invaded the mansion, I lost my hairstyle and broke my bond with my fiance.
INTO JAPANESE
最後に邸宅に侵入したとき、髪型を失い、婚約者との絆を壊しました。
BACK INTO ENGLISH
When he last entered the mansion, he lost his hairstyle and broke his bond with his fiance.
INTO JAPANESE
彼が最後に大邸宅に入ったとき、彼は髪型を失い、婚約者との絆を破った。
BACK INTO ENGLISH
When he last entered the mansion, he lost his hairstyle and broke his bond with his fiance.
Yes! You've got it man! You've got it