YOU SAID:
The larger something is, the smaller it is, because only false statements are true when they're not.
INTO JAPANESE
大きいものは小さければ小さいけれども、そうでないときは偽の陳述だけが真実だからです。
BACK INTO ENGLISH
The big one is small if it is small, but only the false statement is true when it is not.
INTO JAPANESE
大きなものは小さければ小さいが、そうでないときは偽の文だけが真である。
BACK INTO ENGLISH
The big ones are small if they are small, but only when false is true otherwise.
INTO JAPANESE
大きなものは小さい場合は小さく、それ以外の場合はfalseが真の場合のみです。
BACK INTO ENGLISH
Larger ones are smaller if smaller, otherwise false is true.
INTO JAPANESE
大きなものは小さくなると小さくなり、そうでない場合は真です。
BACK INTO ENGLISH
Larger things become smaller as they become smaller, and true if they are not.
INTO JAPANESE
大きなものは小さくなるにつれて小さくなり、そうでなければ真になります。
BACK INTO ENGLISH
Larger things become smaller as they get smaller and others become true otherwise.
INTO JAPANESE
大きなものは小さくなり、他のものはそうでなければ真になります。
BACK INTO ENGLISH
Larger things become smaller, others become true otherwise.
INTO JAPANESE
大きなものは小さくなり、他のものは真になります。
BACK INTO ENGLISH
Larger things become smaller, others become true.
INTO JAPANESE
大きなものは小さくなり、他のものは真になります。
BACK INTO ENGLISH
Larger things become smaller, others become true.
This is a real translation party!