YOU SAID:
The lack of hue in your France is concerning me. Why your France lack the hue hue? Sulking in deprivation of the living organism libido.
INTO JAPANESE
あなたのフランスの色合いの欠如は私に関係しています。なぜあなたのフランスは色合いを欠いているのですか?生きている生物の性欲の剥奪で沈む。
BACK INTO ENGLISH
Your lack of French hue concerns me. Why does your France lack shades? It sinks by the deprivation of the libido of the living living thing.
INTO JAPANESE
あなたのフランスの色合いの欠如は私に関係しています。なぜあなたのフランスは色合いを欠いているのですか?それは生きているものの性欲の剥奪によって沈みます。
BACK INTO ENGLISH
Your lack of French hue concerns me. Why does your France lack shades? It sinks by the deprivation of the libido of living things.
INTO JAPANESE
あなたのフランスの色合いの欠如は私に関係しています。なぜあなたのフランスは色合いを欠いているのですか?それは生き物の性欲の剥奪によって沈む。
BACK INTO ENGLISH
Your lack of French hue concerns me. Why does your France lack shades? It sinks by deprivation of the libido of the creature.
INTO JAPANESE
あなたのフランスの色合いの欠如は私に関係しています。なぜあなたのフランスは色合いを欠いているのですか?それは生き物の性欲の剥奪によって沈む。
BACK INTO ENGLISH
Your lack of French hue concerns me. Why does your France lack shades? It sinks by deprivation of the libido of the creature.
That didn't even make that much sense in English.