YOU SAID:
The Kirin is said to glow a faint blue, but so few have seen it that details are scarce. It is apparently capable of calling forth lightning at will. Kirin material is very valuable.
INTO JAPANESE
キリンはほのかな青い光を放つと言われていますが、詳細が乏しいことを見た人はほとんどいません。それは明らかに自由に稲妻を呼び起こすことができます。キリン素材はとても貴重です。
BACK INTO ENGLISH
It is said that giraffes emit a faint blue light, but few people have seen the details. It is obviously free to evoke lightning. Giraffe material is very valuable.
INTO JAPANESE
キリンはほのかな青い光を放つと言われていますが、詳細を見た人はほとんどいません。雷を誘発することは明らかに自由です。キリン材料は非常に貴重です。
BACK INTO ENGLISH
Giraffes are said to emit a faint blue light, but few have seen details. Clearly it is free to trigger lightning. Giraffe material is very valuable.
INTO JAPANESE
キリンはかすかな青い光を発すると言われていますが、詳細を見た人はほとんどいません。明らかにそれは雷を誘発するのは自由です。キリン材料は非常に貴重です。
BACK INTO ENGLISH
Giraffes are said to emit a faint blue light, but few have seen details. Obviously it is free to trigger lightning. Giraffe material is very valuable.
INTO JAPANESE
キリンはかすかな青い光を発すると言われていますが、詳細を見た人はほとんどいません。明らかにそれは雷を誘発するのは自由です。キリン材料は非常に貴重です。
BACK INTO ENGLISH
Giraffes are said to emit a faint blue light, but few have seen details. Obviously it is free to trigger lightning. Giraffe material is very valuable.
Yes! You've got it man! You've got it