YOU SAID:
The king has been seized to minimum, the war was lost and in the end nobody won
INTO JAPANESE
王は最小限に押収され、戦争は失われ、最終的には誰も勝たなかった
BACK INTO ENGLISH
The king was confiscated to a minimum, the war was lost, and eventually nobody won
INTO JAPANESE
王は最小限に没収され、戦争は失われ、結局誰も勝てなかった
BACK INTO ENGLISH
The king was forfeited to a minimum, the war was lost, after all nobody won
INTO JAPANESE
王は最低限の権利を失い、戦争は失われた
BACK INTO ENGLISH
King loses at a minimum right and lost the war
INTO JAPANESE
王は少なくとも右を失い、戦争に負けた
BACK INTO ENGLISH
The King loses the right, lost the war
INTO JAPANESE
王は戦争に負けて、権利を失う
BACK INTO ENGLISH
The King lost the war and lose the right to
INTO JAPANESE
王は戦争に負けたし、する権利を失う
BACK INTO ENGLISH
The King lost the war and then lose the right to
INTO JAPANESE
王は戦争に負けたしする権利を失う
BACK INTO ENGLISH
King lose lost the war and the right to
INTO JAPANESE
王を失う戦争とする権利を失った
BACK INTO ENGLISH
Losing the war King to lose rights
INTO JAPANESE
戦争の権利を失うこと王を失ってください。
BACK INTO ENGLISH
Lose the King losing the war right.
INTO JAPANESE
戦争の右を失う王を失います。
BACK INTO ENGLISH
Lose the King losing the war right.
Okay, I get it, you like Translation Party.