YOU SAID:
The key to happiness is to never give up
INTO JAPANESE
幸福への鍵は決してあきらめない、します。
BACK INTO ENGLISH
The key to happiness is never give up.
INTO JAPANESE
幸福への鍵は決してを与えるであります。
BACK INTO ENGLISH
The key to happiness is never give in.
INTO JAPANESE
幸福への鍵は、与えるではないです。
BACK INTO ENGLISH
You don't give the keys to happiness.
INTO JAPANESE
幸福へのキーを与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Not giving the key to happiness.
INTO JAPANESE
幸福への鍵を与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Not giving the keys to happiness.
INTO JAPANESE
幸福へのキーを与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Not giving the key to happiness.
INTO JAPANESE
幸福への鍵を与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Not giving the keys to happiness.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium