YOU SAID:
The Japanese language is weird because when typed up, some of the letters are thin while others are thick.
INTO JAPANESE
日本語を入力すると、一部の文字が薄いありますが厚いので奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
And to enter Japan to thin some of the characters are so weird.
INTO JAPANESE
薄いし日本を入力する文字のいくつかがとても奇妙。
BACK INTO ENGLISH
Some characters to enter Japan, thin and very strange.
INTO JAPANESE
いくつかの文字を入力する日本は薄くて非常に奇妙な。
BACK INTO ENGLISH
Japan to enter the number of characters is thin and very strange.
INTO JAPANESE
入力文字数を日本は薄く非常に奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
Number of input characters to Japan is thin and very strange.
INTO JAPANESE
日本への入力文字数は薄く非常に奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
Number of input characters into Japan is thin and very strange.
INTO JAPANESE
日本への入力文字数は薄く非常に奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
Number of input characters into Japan is thin and very strange.
This is a real translation party!