YOU SAID:
The itsy bitsy spider went up the water spout. Down came the rain and washed the spider out. Up came the sun and dried up all the rain. The. The itsy bitsy spider climbed up the spout again.
INTO JAPANESE
その小さなクモはウォータースパウトを上がった。雨が降り、クモを洗い流した。太陽が昇り、雨が降り出した。を含む。その小さなクモが再び注ぎ口を登った。
BACK INTO ENGLISH
The little spider raised its water spout. It rained and washed away the spiders. The sun rose and it began to rain. Including. The little spider climbed the inlet again.
INTO JAPANESE
小さなクモは水の注ぎ口を上げた。雨が降ってクモを洗い流した。太陽が昇り、雨が降り始めた。含む。小さなクモは再び入り口を登った。
BACK INTO ENGLISH
The small spider raised the water's pour. It rained and washed away the spiders. The sun rose and it began to rain. Including. The little spider climbed the entrance again.
INTO JAPANESE
小さなクモが水を流した。雨が降ってクモを洗い流した。太陽が昇り、雨が降り始めた。含む。小さなクモが再び入り口に登った。
BACK INTO ENGLISH
A small spider shed water. It rained and washed away the spiders. The sun rose and it began to rain. Including. A small spider climbed into the entrance again.
INTO JAPANESE
小さなクモが水を流した。雨が降ってクモを洗い流した。太陽が昇り、雨が降り始めた。含む。小さなクモが再び入り口に登った。
BACK INTO ENGLISH
A small spider shed water. It rained and washed away the spiders. The sun rose and it began to rain. Including. A small spider climbed into the entrance again.
That didn't even make that much sense in English.