YOU SAID:
The itsy bitsy spider crawled up the water spout. Down came the rain, and washed the spider out. Out came the sun, and dried up all the rain, and the itsy bitsy spider went up the spout again
INTO JAPANESE
その小さなクモが水の注ぎ口を這い上がった。 雨が降り、クモを洗い流した。 太陽が出てきて、雨が全部乾き、 そして、その小さなクモは再び注ぎ口を上がった
BACK INTO ENGLISH
The little spider crawled up the spout of water. It rained and washed away the spider. The sun came out and the rain dried And the little spider went up the spout again
INTO JAPANESE
小さなクモが水の注ぎ口を這い上がった。 雨が降ってクモを洗い流した。 太陽が出てきて雨が干した そして、小さなクモは再び注ぎ口を上がった
BACK INTO ENGLISH
A small spider crawled up the spout of water. It rained and washed away the spider. The sun came out and the rain dried up. And the little spider went up the spout again
INTO JAPANESE
小さなクモが水の注ぎ口を這い上がった。 雨が降ってクモを洗い流した。 太陽が出て雨が干上がった。 そして、小さなクモは再び注ぎ口を上がった
BACK INTO ENGLISH
A small spider crawled up the spout of water. It rained and washed away the spider. The sun came out and the rain dried up. And the little spider went up the spout again
Come on, you can do better than that.