YOU SAID:
The Itsy bitsy spider climbed up the water spout. Down came the rain and washed the spider out. Out came the sun and it dried up all the rain and the itsy bitsy spider climbed up the spout again.
INTO JAPANESE
Itsy卑劣な蜘蛛は水の噴出口を登った。雨が降ってきて、クモを洗い流した。太陽が降ってきて、それはすべての雨を枯らし、その卑劣な蜘蛛が吐き出し口を再び登った。
BACK INTO ENGLISH
Sneaky spiders climbed the water spout. It began to rain and washed away the spider. The sun came down, it withered all the rain, and that sneaky spider climbed the mouth again.
INTO JAPANESE
卑劣なクモが水の噴出口を登った。それは雨が降り始め、クモを洗い流した。太陽が降りてきて、雨がひどくなり、卑劣なクモが再び口を登った。
BACK INTO ENGLISH
Sneaky spiders climbed the water spout. It began to rain, washed away spiders. The sun came down, the rain became severe, and sneaky spiders climbed again.
INTO JAPANESE
卑劣なクモが水の噴出口を登った。それは雨が降り始め、クモを洗い流した。太陽が降り、雨が激しくなり、卑劣なクモが再び登った。
BACK INTO ENGLISH
Sneaky spiders climbed the water spout. It began to rain, washed away spiders. The sun went down, the rain became intense, and the mean spider climbed again.
INTO JAPANESE
卑劣なクモが水の噴出口を登った。それは雨が降り始め、クモを洗い流した。太陽が降り、雨が強くなり、平均的なクモが再び登った。
BACK INTO ENGLISH
Sneaky spiders climbed the water spout. It began to rain, washed away spiders. The sun went down, the rain became stronger, the average spider climbed again.
INTO JAPANESE
卑劣なクモが水の噴出口を登った。それは雨が降り始め、クモを洗い流した。太陽が降り、雨が強くなり、平均的なクモが再び登った。
BACK INTO ENGLISH
Sneaky spiders climbed the water spout. It began to rain, washed away spiders. The sun went down, the rain became stronger, the average spider climbed again.
Come on, you can do better than that.