YOU SAID:
The island in the lake has only one barber. In turn, he cuts everything he sees. He rocks his cousin, his dog and his sheep. He cuts tickets when the ferries leave. He mows his lawn, his hedge and his fence, but even he is bald
INTO JAPANESE
湖の島には理髪師が1人だけいます。順番に、彼は見るものすべてをカットします。彼はいとこ、犬、羊を揺さぶる。フェリーが出発するとき、彼はチケットを切ります。彼は彼の芝生、彼の生垣と彼のフェンスを刈るが、彼さえハゲです
BACK INTO ENGLISH
There is only one barber on the lake island. In turn, he cuts everything he sees. He shakes his cousin, dog and sheep. When the ferry departs, he cuts the ticket. He mows his lawn, his hedge and his fence, but he is even bald
INTO JAPANESE
湖の島には理髪師が1人だけいます。順番に、彼は見るものすべてをカットします。彼はいとこ、犬、羊を振ります。フェリーが出発すると、彼は切符を切ります。彼は彼の芝生、彼の生垣と彼のフェンスを刈るが、彼はハゲです
BACK INTO ENGLISH
There is only one barber on the lake island. In turn, he cuts everything he sees. He shakes his cousin, dog and sheep. When the ferry departs, he cuts a ticket. He mows his lawn, his hedge and his fence, but he is bald
INTO JAPANESE
湖の島には理髪師が1人だけいます。順番に、彼は見るものすべてをカットします。彼はいとこ、犬、羊を振ります。フェリーが出発すると、彼は切符を切ります。彼は彼の芝生、彼の生垣および彼のfenceを刈るが、彼ははげている
BACK INTO ENGLISH
There is only one barber on the lake island. In turn, he cuts everything he sees. He shakes his cousin, dog and sheep. When the ferry departs, he cuts a ticket. He mows his lawn, his hedge and his fence, but he is bald
Okay, I get it, you like Translation Party.