YOU SAID:
The is nothing in this world which I would love more than to come to your house and hold you in my arms one final time before you leave my life forever
INTO JAPANESE
あなたが私の人生を永遠に去る前に、もう一度あなたの家に来て、あなたを腕に抱いてあげる以上に私が望むことはこの世にありません。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing in the world that I wish for more than to come to your house again and hold you in my arms before you leave my life forever.
INTO JAPANESE
あなたが私の人生を永遠に去る前に、もう一度あなたの家に来て、あなたを私の腕に抱きしめること以上に私が望むことは世界中にありません。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing in the world I wish for more than to come to your home once more and hold you in my arms before you leave my life forever.
INTO JAPANESE
あなたが私の人生から永遠に去る前に、もう一度あなたの家に来て、あなたを私の腕に抱きしめること以上に私が望むことは世界中にありません。
BACK INTO ENGLISH
There is nothing in the world I wish for more than to come to your home once more and hold you in my arms before you leave my life forever.
You've done this before, haven't you.