YOU SAID:
the intricacy of policymaking with the addition of law enforcement makes it increasingly difficult to tackle unprecedented challenges, such as the worsening climate crisis
INTO JAPANESE
法執行機関の追加による政策決定の複雑化により、悪化する気候危機などの前例のない課題に取り組むことがますます困難になっています。
BACK INTO ENGLISH
The complexity of policy-making brought on by the addition of law enforcement agencies is making it increasingly difficult to tackle unprecedented challenges such as the worsening climate crisis.
INTO JAPANESE
法執行機関の追加によってもたらされた政策決定の複雑さにより、悪化する気候危機などの前例のない課題に取り組むことがますます困難になっています。
BACK INTO ENGLISH
The complexity of policymaking brought about by the addition of law enforcement agencies makes it increasingly difficult to tackle unprecedented challenges such as the worsening climate crisis.
INTO JAPANESE
法執行機関の追加によって政策立案が複雑化したことで、悪化する気候危機などの前例のない課題に取り組むことがますます困難になっています。
BACK INTO ENGLISH
The complexity of policymaking brought on by the addition of law enforcement agencies is making it increasingly difficult to tackle unprecedented challenges such as the worsening climate crisis.
INTO JAPANESE
法執行機関の追加によって政策立案が複雑化したことで、悪化する気候危機などの前例のない課題に取り組むことがますます困難になっています。
BACK INTO ENGLISH
The complexity of policymaking brought on by the addition of law enforcement agencies is making it increasingly difficult to tackle unprecedented challenges such as the worsening climate crisis.
That didn't even make that much sense in English.