YOU SAID:
The intern is back there talking to herself. I'm not kidding. It's the first words I've ever heard her say.
INTO JAPANESE
インターンはそこに戻って自分自身と話している。冗談じゃないよ。私が今までに彼女の言うことを聞いた最初の言葉です。
BACK INTO ENGLISH
Interns are back there and talking to themselves. no kidding. This is the first word I heard about her.
INTO JAPANESE
インターンはそこに戻り、自分自身と話しています。冗談なし。これは私が彼女について聞いた最初の言葉です。
BACK INTO ENGLISH
Interns return there and talk to themselves. No joke. This is the first word I heard about her.
INTO JAPANESE
インターンはそこに戻り、自分と話します。冗談抜き。これは私が彼女について聞いた最初の言葉です。
BACK INTO ENGLISH
The intern will return there and talk to myself. Seriously. This is the first word I heard about her.
INTO JAPANESE
インターンはそこに戻り、自分と話します。真剣に。これは私が彼女について聞いた最初の言葉です。
BACK INTO ENGLISH
The intern will return there and talk to myself. seriously. This is the first word I heard about her.
INTO JAPANESE
インターンはそこに戻り、自分と話します。真剣に。これは私が彼女について聞いた最初の言葉です。
BACK INTO ENGLISH
The intern will return there and talk to myself. seriously. This is the first word I heard about her.
That didn't even make that much sense in English.