YOU SAID:
the intent is to provide players with a sense of pride and accomplishment for unlocking new heroes.
INTO JAPANESE
新しい英雄を解くためのプライドと達成感をプレイヤーに提供することです。
BACK INTO ENGLISH
It is to provide players with a pride and a sense of accomplishment to solve new heroes.
INTO JAPANESE
新しい英雄を解決するためにプレイヤーに誇りと達成感を提供することです。
BACK INTO ENGLISH
It is to provide pride and achievement to players to solve new heroes.
INTO JAPANESE
新しい英雄を解決するためにプレーヤーに誇りと成果を提供することです。
BACK INTO ENGLISH
It is to provide pride and achievement to the players to solve the new hero.
INTO JAPANESE
それは、新しい英雄を解決するためにプレーヤーに誇りと達成を提供することです。
BACK INTO ENGLISH
That is to provide pride and achievement to the players to solve the new hero.
INTO JAPANESE
それは、新しい英雄を解決するためにプレーヤーに誇りと成果を提供することです。
BACK INTO ENGLISH
It is to provide pride and achievement to the players to solve the new hero.
INTO JAPANESE
それは、新しい英雄を解決するためにプレーヤーに誇りと達成を提供することです。
BACK INTO ENGLISH
That is to provide pride and achievement to the players to solve the new hero.
INTO JAPANESE
それは、新しい英雄を解決するためにプレーヤーに誇りと成果を提供することです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium