YOU SAID:
The injured river boggles beneath the assisted ideal. The jelly rages? A fined creed lists the prejudice. The garbled childhood rewrites a cook with the wiser powder.
INTO JAPANESE
怪我をした川は、アシストされた理想の下で動揺します。ゼリーが激怒?罰金を課せられた信条には偏見が含まれています。文字化けした子供時代は、より賢い粉で料理人を書き直します。
BACK INTO ENGLISH
An injured river sways under an assisted ideal. Is Jelly angry? The penalized creed contains prejudice. A garbled childhood rewrites the cook with a smarter powder.
INTO JAPANESE
アシストされた理想の下で傷ついた川が揺れる。ジェリーは怒っていますか?罰せられた信条には偏見が含まれています。文字化けした子供時代は、料理人をよりスマートなパウダーで書き直します。
BACK INTO ENGLISH
A wounded river sways beneath an assisted ideal. Is Jerry mad? The punished creed contains prejudice. A garbled childhood rewrites the cook in smarter powder.
INTO JAPANESE
支援された理想の下で傷ついた川が揺れる。ジェリーは怒っていますか?処罰された信条には偏見が含まれています。文字化けした子供時代は、料理人をよりスマートなパウダーに書き直します。
BACK INTO ENGLISH
Beneath the supported ideals, wounded rivers sway. Is Jerry mad? Punished beliefs contain prejudices. A garbled childhood rewrites the cook into a smarter powder.
INTO JAPANESE
支えられた理想の下、傷ついた川が揺れる。ジェリーは怒っていますか?罰せられた信念には偏見が含まれています。文字化けした子供時代は、料理人をよりスマートなパウダーに書き換えます。
BACK INTO ENGLISH
Beneath the ideals sustained, the wounded river sways. Is Jerry mad? Punished beliefs contain prejudices. A garbled childhood rewrites the cook to a smarter powder.
INTO JAPANESE
貫かれた理想の下、傷ついた川が揺れる。ジェリーは怒っていますか?罰せられた信念には偏見が含まれています。文字化けした子供時代は、料理人をよりスマートな粉に書き換えます。
BACK INTO ENGLISH
Beneath the pierced ideals, the wounded river sways. Is Jerry mad? Punished beliefs contain prejudices. A garbled childhood rewrites cooks into smarter powders.
INTO JAPANESE
貫かれた理想の下、傷ついた川が揺れる。ジェリーは怒っていますか?罰せられた信念には偏見が含まれています。文字化けした子供時代は、料理人をよりスマートな粉に書き換えます。
BACK INTO ENGLISH
Beneath the pierced ideals, the wounded river sways. Is Jerry mad? Punished beliefs contain prejudices. A garbled childhood rewrites cooks into smarter powders.
This is a real translation party!