YOU SAID:
The howling winds of the night speak softly. They move me towards thoughts that I would have never come to. I hear the words and worry that I may act upon then
INTO JAPANESE
夜のうなる風がやさしく語ります。彼らは、私が思いもよらなかった考えに向かって私を動かします。言葉を聞いて、その時私が行動するかもしれない心配
BACK INTO ENGLISH
The howling wind of the night speaks softly. They move me towards ideas I never thought of. Hearing the words, then worrying that I might act
INTO JAPANESE
夜のうなる風がそっと語りかけます。彼らは私が思いもよらなかったアイデアに私を動かします。その言葉を聞いて、行動してしまうのではないかと心配する
BACK INTO ENGLISH
The howling wind of the night speaks softly. They move me to ideas I never thought of. Hearing the words, I worry that I will act
INTO JAPANESE
夜のうなる風がそっと語る。彼らは私が思いもよらなかったアイデアに私を動かします。その言葉を聞いて、行動するか不安になる
BACK INTO ENGLISH
The howling wind of the night speaks softly. They move me to ideas I never thought of. Hearing that word makes me anxious about whether or not to act
INTO JAPANESE
夜のうなる風がそっと語りかけます。彼らは私が思いもよらなかったアイデアに私を動かします。その言葉を聞くと行動するかどうか不安になる
BACK INTO ENGLISH
The howling wind of the night speaks softly. They move me to ideas I never thought of. When I hear those words, I get worried whether I will act or not.
INTO JAPANESE
夜のうなる風がそっと語りかけます。彼らは私が思いもよらなかったアイデアに私を動かします。その言葉を聞くと、自分が行動するかどうか不安になります。
BACK INTO ENGLISH
The howling wind of the night speaks softly. They move me to ideas I never thought of. When I hear those words, I worry whether I will act or not.
INTO JAPANESE
夜のうなる風がそっと語る。彼らは私が思いもよらなかったアイデアに私を動かします。その言葉を聞くと、自分が行動するかどうか悩みます。
BACK INTO ENGLISH
The howling wind of the night speaks softly. They move me to ideas I never thought of. When I hear those words, I wonder if I will act.
INTO JAPANESE
夜のうなる風がそっと語る。彼らは私が思いもよらなかったアイデアに私を動かします。その言葉を聞くと、私は行動するのだろうかと思う。
BACK INTO ENGLISH
The howling wind of the night speaks softly. They move me to ideas I never thought of. When I hear the word, I wonder if I will act.
INTO JAPANESE
夜のうなる風がそっと語る。彼らは私が思いもよらなかったアイデアに私を動かします。その言葉を聞くと、私は行動するのだろうかと思う。
BACK INTO ENGLISH
The howling wind of the night speaks softly. They move me to ideas I never thought of. When I hear the word, I wonder if I will act.
Okay, I get it, you like Translation Party.